搜索: - 谈

共 111584 条结果,以下是第 24051-24060 条。(用时 342 毫秒)

这个书的原版是啥时候出的?

江湖谈琴王崴2005-04-25 18:59:07

有时候为了抢时效,先把坑占上,质量就会惨不忍睹。 你这不算什么,我手里有本斯皮尔伯格传,把黑泽明翻译成“阿基拉·库罗苏瓦”,开始还以为是位南斯拉夫人。。。

哦,你这么一说真是精辟

江湖谈琴狂马2005-04-25 18:55:59

原来蛊惑崽是这么高级的人类呢。 横行在自由大街。。。 想砍谁就砍谁。

另:好久没看到桑克“湿”了,很喜欢!

江湖谈琴一点二五2005-04-25 16:47:02

体制化是什么东西?

江湖谈琴一点二五2005-04-25 16:45:03

体制化就是,开始痛恨它,然后习惯它,最后离不开它。对于很多当时看这个电影的人来说,很难品味出其中的含义。就如当时有人把电影名翻译成《刺激1995》一样,我们很多时候就简单的把他看做一个越狱片。 安迪一直拒绝这个体制化,而且他有足够的智慧和勇气,善于利用这个体制化为自己谋“利”,这个利是逃避制度化,获得心灵和身体的自由,还有其他的一些东西。可以这么说,没有其他人的体制化,安迪也是无法成功。 瑞德本身就是体制化的一个结果,只 不过他能更清楚的认识到这一点,并且懂得如何在这个环境中保护自己。 不是所有想逃...

挺好,很自然。

江湖谈琴阿飞姑娘2005-04-25 16:41:49

纪念电影《肖申克的救赎》公映十周年

江湖谈琴桑克2005-04-25 15:49:40

逃避体制化的可能性 ——纪念电影《肖申克的救赎》公映十周年 桑克 每个人都有罪,赎罪也就理所当然。此罪当指原罪。电影《肖申克的救赎》从片名到内容显然有此意味。但原罪却非本片关注的核心,仅仅作为一个借助性概念,以阐释类似困境——司法之罪与恶人之罪双重管辖的肖申克监狱。 安迪没有杀害他的妻子以及妻子的情人。从世俗层面判断,他无罪。然而安迪在回忆妻子的二十年里,逐渐认识到自己有罪,此罪是因缺乏表达而疏于关心妻子。安迪认为这个罪是应该赎的。此罪为爱之罪,赎期二十年。但显然爱之罪也非本片关注的焦点。...

另外

江湖谈琴陈睡扁2005-04-25 14:50:36

我还没发现有《俄罗斯思想》的盗版

这个你不能说

江湖谈琴陈睡扁2005-04-25 14:44:58

钱拿少了质量就应该差,钱少是原因,但不是唯一的原因

爱的最高境界绝对不是占有

江湖谈琴鲁肥肥2005-04-25 14:11:09

无论是亲情,还是男女之情

你错了,恶心的是中国的读者

江湖谈琴王威2005-04-25 14:01:47

为什么翻译质量这么差呢? 我来告诉你,译者的稿费正常在千字50-60元,名家的也不过150,而口译一天是1000元。 为什么竟是这么低的稿费呢,是因为盗版把图书市场的大部分利润拿走了,所以稿费整体行情就一直上不去。 至于盗版,是老问题了,也就懒得说了。

京ICP备14028770号-1

10