还是老马理解的对

论坛:江湖色作者:猎人发表时间:2003-12-17 14:02
你说的“掏”啊“操”的几个字,我都快速的想过一遍,最后选定了“举”字。我没有用你说的“举”的做含义。你到底是咋理解的:)

那个“举”字太直白了,不含蓄。我真的真的只是说你的手已经举不起相机了。说举不起相机吧,终于还是举起来了,按了一张,可是这张与你说的“走神”,已经大相径庭了。到底谁走神了,我怀疑:)

照理说,已经放跑了一车女的,不应该再放跑第二车。

--------------------------
都怪中国字太不确切。jura字典这会儿跑哪儿去了。
标签: 添加标签

0 / 0

发表回复
 
  • 标题
  • 作者
  • 时间
  • 长度
  • 点击
  • 评价
  • 少妇
  • 哼哼牛 
  • 2003-12-16 23:38
  • 38
  • 5961
  • 0/0
  •   小样
  • 猎人 
  • 2003-12-17 10:50
  • 28
  • 541
  • 0/0
  •   哈哈
  • 哼哼牛 
  • 2003-12-17 16:10
  • 87
  • 371
  • 0/0

京ICP备14028770号-1