搜索: - cwei000

共 2169 条结果,以下是第 21-30 条。(用时 337 毫秒)

回复:回复:回复:于是,也就出现更多迷团

江湖谈琴cwei0002014-02-07 22:02:44

这种考证阅读,很花气力。 很有意思。 但要警惕一切都能自洽的考证。解释仅仅是解释,是真相的可能的一种。别把它当真相本身。 要记得红楼索隐派。 因为传统的历史文本都是政治军事,我们常常习惯以为这就是历史的全部: 谁打了谁,谁赢了谁, 谁升了,谁贬了。我们的正史文本连经济图画都少的可怜,不要说民生民俗。偶有的社会阶层矛盾之类的都是某人某事的背景附属品。更别提地理,气候的影响。 我觉得有趣的历史不是以宏大画面和重大变革为主线。要从小事细事琐事凡人入手,自然展开画卷。 就好像老舍的茶馆,那是真正伟大的作品。...

回复:孙跑偏了,朱稍差火候

江湖兵器cwei0002014-02-07 21:35:49

嗯,谢谢。我也这么想。 不过这半句还是有点太突然了,上下文里有点绕不过来。

我怎么觉得是反过来

江湖兵器cwei0002014-02-07 21:20:43

那网页上的好几段,我都觉得朱比孙好。读着顺畅。 就以这段而言,两人都有所发挥 孙说,以泪洗面。我觉得翻译的有些过火。不如朱的 哭吧 更像原文。 而朱说 泪花蒙上眼睛,倒比孙的 使你流泪 更好。 觉得bring tear to you eyes 的确比make you cry稍文一些。 这类小细节还有好多。

请教一句英文的意思吧。

江湖兵器cwei0002014-02-07 15:07:58

If you find in it something of which you feel that you are unjustly accused, remember that one should be thankful that there is any fault of which one can be unjustly accused. 【孙宜学译本】 如果你发现这封信中对你的指责有不对之处,那你就要记住,一个人即使受到不该有的指责,也要心怀感激。 【朱纯深译本】 假如发现信中有什么你觉得是把你冤枉了,记住应该感谢世上竟还有什么错失,可以使人因此受到指责而蒙受冤屈。 孙的翻译明显不对劲。朱的翻译是忠于原文,但是很费解。 我以为这后半句很明显是以作者自己被控...

小大人似的。

江湖兵器cwei0002014-02-07 14:05:10

恭喜。手里拿的就是你上次淘来的古董吧。

同乐,同乐。

小小江湖cwei0002014-02-06 23:39:16

婴儿模样。

小小江湖cwei0002014-02-05 22:03:14

小孩子刚出生的时候,形容古怪。大概过一周多才慢慢变柔和些,三个星期大概才有婴儿的安详样子。媳妇之前经常说,这不是小怪物么。现在总乱给筐儿起外号。 以前是总乱给我起。 一会儿一个,一会儿一个,都不重样。我都记不清有多少种叫法了。我总问她: 你这是找了多少老公啊?过干瘾呢你? 现在终于顾不上我了。婴儿喜欢双脚缩着,双手举着睡觉。媳妇说这叫投降式,动不动就喊小青蛙。看到筐儿闭眼弯弯的样子就喊 小和尚。 看她攥这小拳头就喊小哪吒。刚看了相声 满腹经纶。哪吒也不好好喊,偏喊 Ner Tuo。 "哎,要你说,这NEr Tuo是挺有...

回复:好詩

江湖谈琴cwei0002014-02-05 21:13:13

可以翻译成: 他是我的鱼。

回复:牧野之战

江湖谈琴cwei0002014-02-05 11:58:24

的确是很用心力。可见搜刮材料之尽心。 我也没什么好讲得了。具体也提不出细节的问题。百万字的长篇,细节是为结构服务的。 我没有写作的经验。提不出意见。阅读上,对这段历史感兴趣的,应该还是很有阅读意愿的。

回复:回复:重读了读徐晓的半世为人 前两章

江湖谈琴cwei0002014-02-05 11:06:48

老,人想必是老了。俗气么,我就想象不出是怎样的俗气法儿。 文如其人,字如其人之类的当然都是胡说。古人就好说这些不着边际的话。 以前文盲率太高,能认两个字就自觉天大地大的了不起了,好整这玄的也很正常。 豆瓣上有人说,作者是他同学的母亲,是位非常热心的阿姨。 对不同的人和场合有不同的态度也很平常,谁也不是圣人。

京ICP备14028770号-1

10